Новый фильм Алексея Федорченко "Небесные жены луговых мари" — весьма необычное явление не только в отечественном, но и в мировом кинематографе. С начала и до конца картины, представляющей собой сборник из 22 историй, зрителя мучает вопрос: "Это реалистичный этнографический фильм или же гениальная мистификация?" Однако ответа режиссер не дает.
Когда читаешь на афише название фильма "Небесные жены луговых мари", то сразу же воображение рисует картину с этнографическим "уклоном" — что-то вроде "Табу" Фридриха Мурнау или "И стал свет" Отара Иоселиани. Однако стоит увидеть фамилию режиссера и тут же закрадывается сомнение — а уж не очередная ли это мистификация? Ибо за Алексеем Федорченко давно уже тянется слава одного из самых ловких и талантливых мистификаторов отечественного кино.
Хотя, конечно же, вряд ли он делает это сознательно — просто рассказанные им истории настолько убедительны, что зритель даже и не сомневается в том, что все это — зарисовка с натуры. Наверное, именно поэтому его фильм "Первые на луне", который является ничем иным, как результатом замечательного полета режиссерской фантазии, получил в 2005 году премию за лучший документальный фильм в конкурсной программе "Горизонты" (Venice Horizons Documentary Award) на Венецианском кинофестивале — жюри посчитало, что Федорченко снял реальную историю.
Читайте также: Энтропия — вариации на тему современной жизни
Да и другой его фильм, "Овсянки", который вышел в 2010 году, многие восприняли как рассказ о реально существующих обычаях финно-угорского народа меря, хотя сами создатели фильма говорили о том, что все, что касается мерянских нравов, обычаев и религии было придумано автором сценария картины писателем Денисом Осокиным. Однако Федорченко и здесь сумел быть убедительным, поэтому-то все эти обряды и выглядят вполне реальными. Интересно, что опять в этот "обман" поверили многие авторитеты из мира кино — во время показа этого фильма в основном конкурсе Венецианского кинофестиваля 2010 года сам Квентин Тарантино встретил его показ бурными аплодисментами.
Кстати, "Небесные жены луговых мари" тоже созданы по книге Дениса Осокина, который и написал сценарий для фильма. Правда, оригинальную историю пришлось сократить — в книге представлено 40 небольших рассказов о жизни и обычаях луговых мари, но в фильм вошло только двадцать два из них. Примечательно, что каждая из историй названа по имени главной героини, а все эти имена начинаются на букву "О": Окай, Осылай, Одоча, Ошвика, Оразви, Орапти, Одарня, Офраси, Оня, Оняви, Околче и т. п. И это не случайно — каждая из историй является своеобразным поэтическим гимном женщине, который прославляет ее как хранительницу очага и традиций, а также как дарительницу жизни.
Любопытно, что в некоторых историях сама героиня визуально не присутствует на экране. Так, в одной из новелл герой просто читает рассказ, посвященный своей возлюбленной, а в другой зрители слышат только лишь голос героини, доносящийся из-за забора. Длительность историй тоже не одинаковая: иногда это сжатая биография героини, охватывающая длительный период времени, иногда — всего лишь эпизод из ее жизни, занимающий несколько минут, а то и секунд. Жанры, в которых сняты части фильма, тоже различны — здесь есть и комедия, и драма, и триллер, и даже детектив.
При этом никакой видимой связи между историями нет — они происходят в разных местах и в разное время (вообще, временной промежуток, когда происходит действие фильма, весьма велик — от конца 70-х годов прошлого века до наших дней). Героини тоже не знакомы друг с другом (правда, в некоторых случаях они могут быть участницами одной истории, и тогда, конечно же, они знают друг друга). Однако все эти истории объединяет традиция и обряды, которые и есть то связующее звено, что собирает множество разных людей в один народ.
Этиобрядытакжеявляютсясвязующимзвеноммеждучеловекомипотустороннимисилами,которыетакжепоказанывфильмевесьмареалистично.НоприэтомФедорченко вовсе не превращает жизнь в сказку — наоборот, он гармонично вводит сказочные элементы в повседневную действительность (как это делал Гоголь в своих ранних произведениях или Пу Сунлин в "Рассказах о чудесах"). В мире, где живут луговые мари, всякие оборотни, черти и лесная женщина Овда (местный вариант йети), ожившие покойники — совершенно обычные персонажи, они такие же реальные, как и люди. Для луговых мари совершенно нормально не только попросить о чем-то духов предков (кстати, этот народ является одним из немногих в Европе, который сохранил свою древнюю языческую религию в практически неизменном виде), но и ждать того, что просьба будет исполнена. Потусторонние силы в данном случае — совершенно банальный и даже необходимый элемент реальности, без которого совершенно невозможно существование данного народа. Возможно, поэтому сами создатели картины определяют ее жанр как "магический реализм".
Типичным примером такого взаимодействия людей и "нежити" является история о девушке Ошаняк, которая уезжает из своего родного города в Йошкар-Олу учиться на певицу и бросает при этом парня, который неравнодушен к ней. Тот, обидевшись, посредством обряда воскрешает покойника и отправляет этого "зомби" за своей возлюбленной, давая ему задание удавить девушку.
В итоге тот уже почти добирается до квартиры, где живет Ошаняк, однако в последний момент, уже перед дверью, покойника вычисляет полицейский, который тоже происходит из луговых мари, и, соответственно, хорошо понимает, кто перед ним. Совершенно не растерявшись, служитель закона вытаскивает специальный амулет, касается им "зомби" и приказывает тому вернуться обратно и забрать с собой того, кто послал его. Покойник так и поступает — возвращается в могилу, утаскивая за собой неудавшегося мстителя. При этом история рассказана так, что у зрителя ни на минуту не возникает сомнение в реальности происходящего — древний амулет в руках современного служителя закона выглядит не менее естественно, как пистолет или дубинка.
Итак, можно без преувеличения сказать, что фильм "Небесные жены луговых мари" — весьма необычное явление в отечественном кинематографе. Кстати, его своеобразие заключается еще и в том, что он снят на марийском языке (во время недавнего показа в рамках программы "Эхо кинотавра-2013" в киноклубе "Фитиль" он демонстрировался с синхронным переводом, но без полного дубляжа). Кстати, роли в картине исполнили не только профессиональные актеры, которым пришлось овладеть марийским языком, но и обычные мари, весьма далекие от кинематографа. И большой разницы между игрой профессионалов и любителей не наблюдалось — последние достаточно хорошо вжились в образы, поскольку для них не было ничего необычного в том, чтобы играть самих себя.
Подобная необычность привлекла внимание жюри последнего "Кинотавра" — в итоге фильм получил два приза. Один из них достался Денису Осокину за лучший сценарий, а другой — оператору Шандору Беркеши, чья волшебная камера и создала замечательный мистико-поэтический мир небольшого финно-угорского народа. Однако это еще далеко не полный список регалий картины — на 13-ом международном кинофестивале фильмов Центральной и Восточной Европы GoEast она получила приз зрительских симпатий и Приз Международной ассоциации кинопрессы ФИПРЕСС. А участие в VII Международном кинофестивале "Зеркало" имени Андрея Тарковского подарило фильму еще один приз зрительских симпатий, а Шандору Беркеши — специальный приз журнала "Variety" имени Сергея Урусевского.
Читайте также: Охлобыстин готовит православный боевик
Тем не менее, все, кто высоко оценил "Небесных жен луговых мари", так и не смогли ответить на главный вопрос — действительно ли луговые мари живут так, как показано в фильме или же это очередная гениальная мистификация? Но возможно это и неважно, ведь когда зрителя обманывает такой мастер мистификации, как Алексей Федорченко, каждому из нас хочется быть обманутым…
Читайте самое интересное в рубрике "Культура"
Надо наслаждаться жизнью — сделай это, подписавшись на одно из представительств Pravda. Ru в Telegram; Одноклассниках; ВКонтакте; News.Google.