В Японии сняли современную историю Братьев Карамазовых

Японские родственники "Братьев Карамазовых"

На японском телеканале "ТВ Фудзи" сняли стильный сериал о жизни современной японской семьи. История такая: некий Бундзо Куросава найден убитым. Подозрение падает на его старшего сына Мицуру, у которого с отцом были нелады: они оба неравнодушны к некой красавице — любовный треугольник. Напоминает "Братьев Карамазовых"? Не просто похоже — они и есть!

Для японских телевизионщиков последний роман Федора Достоевского — не что-то из русской классики, а что-то из классики европейской. Об этом свидетельствует музыка: здесь и Сен-Санс, и Равель, и Pink Floyd, Led Zeppelin и Nirvana. В одной из серий звучит песня The Rolling Stones — Paint it Black — про фамилию Карамазов. Едва ли Достоевский догадывался о такой трактовке: сам он собирался писать про юность террориста Каракозова.

Читайте также: Кино — хроникер советского времени

Это отнюдь не первая зарубежная экранизация романа, но если раньше запутанная история убийства из-за любви и денег, происшедшая в провинциальном Скотопригоньевске, подавалась как нечто из русской и только из русской жизни, то японцы смело примерили алую косоворотку на себя — и она оказалось им впору. Сценарий написан по шестому, на данный момент последнему переводу романа, выполненному в 2006 году ректором Токийского института иностранных языков Икуо Камэямой и мгновенно ставшему в Японии бестселлером.

Что же касается самой первой экранизации, то она была осуществлена в 1915 году. Режиссером и сценаристом "немой фильмы" был Вячеслав Туржанский — сначала актер, затем сценарист, режиссер и художник. Он, что называется, деятель кино, оставивший о себе память в Великобритании, Германии, Испании, Италии, Франции и США. А в родной России он был забыт, хотя история его бегства из страны описана в фильме Никиты Михалкова "Раба любви": Крым, пароход, чужбина… Его карьера не закончилась с появлением в кинематографе сначала звука, а затем и цвета. За границей он сменил имя на Виктор и свой последний фильм снял уже в 1962 году. Наиболее известный из его фильмов, "Царь Ирод", снят в 1959 году.

В 1920 году в Германии режиссер Дмитрий Буховецкий снял очень успешный в прокате фильм "Братья Карамазовы". Дмитрий Савельевич точно так же, как Туржанский — российский актер немого кино, покинувший "молодую советскую республику" и работавший сначала в Германии, потом во Франции и, наконец, три года в Голливуде. Именно он сделал звездой актрису Полу Негри, в девичестве Варвару Халупец.

Фильм "Убийца Дмитрий Карамазов" был снят российским, а точнее советским режиссером Федором Оцепом в Германии в 1931 году. Это уже была звуковая лента. Федор Оцеп был сценаристом нашумевшего фильма "Аэлита" по роману Алексея Толстого, снимался как актер у Всеволода Пудовкина, будущего классика советского кино. Сам он поставил очень популярный фильм "Мисс Менд" по сценарию Мариэтты Шагинян. А после того, как Федор Александрович снял советско-германскую картину "Живой труп" по пьесе Льва Толстого, он решил остаться в Германии и больше в Россию не вернулся.

В экранизациях романа чаще всего режиссеры брали за основу какая-то одну линию. Так случилось и с фильмом Ричарда Брукса 1958 года. Дмитрия Карамазова сыграл замечательный актер Юл Бриннер — его герой никого и ничего не боится. Несмотря на то, что у 38-летнего Юлия Борисовича это была всего лишь вторая большая роль в кино, он предстал готовой звездой. Перед этем он снялся с Ингрид Бергман, которая получила "Оскар" за роль Анастасии в одноименном фильме, после — в "Великолепной семерке".

1969 год оказался урожайным на экранизации. В Италии Сандро Больки снял свою версию Fratelli Karamazov для телевидения, за десять лет до этого в Италии уже выпустил фильм с таким названием Джакомо Джентильомо. Если с чем-то сравнивать нынешний японский опыт, то он перекликается с сериалом 1969 года. Итальянское прочтение романа лестно для русского сердца, но, здраво рассудив, приходится повторить слова Пушкина про его портрет работы Ореста Кипренского: "Себя как в зеркале я вижу, но это зеркало мне льстит".

Конечно, ближе всего к роману Достоевского "Братья Карамазовы" Ивана Пырьева, снятые в СССР в том же 1969 году. У этого режиссера не было ни желания, ни необходимости кому-то льстить. В фильме нашлось место и религиозно-мистической линии "меньшого брата" Алеши, и ницшеанским метаниям и помешательству среднего, Ивана. Комедиограф Пырьев сумел показать юмор Достоевского, пригласив на роль Федора Карамазова Марка Прудкина. В итоге это оказался тот редкий случай, когда фильм равен великому произведению литературы, по которому он был снят.

Читайте также: "Мой фильм о Сталинграде дискредитировали"

Все, что было потом, конгениальным не назовешь. "Мальчики", фильм по мотивам романа Федора Михайловича, снятый Ренитой Григорьевой в 1990 году, ограничивается одной-единственной главной романа. Телесериал "Братья Карамазовы", снятый в 2008 году Юрием Морозом с Павлом Деревянко в роли несчастного незаконнорожденного Смердякова, посмотрело много народу, но автор этих строк в их число не входил — как-то не увлекло.

Конечно, были и будут другие попытки самоутвердиться за счет Достоевского — взять хотя бы фильм "Карамазовы" того же 2008 года чешского режиссера Петра Зеленки. Это артхаусное кино или даже некий перфроманс: актеры приехали на завод и пытаются там то ли репетировать, то ли играть. И начинаешь теряться в догадках, кто про кого: Зеленка ли снимает по Достоевскому, или тот писал про Зеленку и ему подобных? Ведь это герои Федора Михайловича мучаются, а иногда даже сходят с ума из-за вопроса, все ли дозволено. Некоторые считают, что им дозволено все — по крайней мере, в искусстве.

Читайте самое интересное в рубрике "Культура"

Автор Юрий Енцов
Юрий Енцов — журналист, внештатный автор Правды.Ру *
Куратор Дарья Митина
Дарья Митина — историк, государственный деятель, внештатный корреспондент и ведущая эфиров Правды.Ру *