Введение «Князя Владимира» в христианство

bucker07.02.2006 в 15:10
"Князь Владимир"

В канун Масленицы – христианского праздника с вековыми языческими традициями – нам покажут мультипликационный фильм «Князь Владимир». В далеком 2002 году на Международном анимационном фестивале в Анси эту картину назвали одним из 12 наиболее ожидаемых в то время проектов.

В нашей стране проект получил статус национального фильма, поддержку и одобрение известных деятелей науки, политики, культуры и искусства. Среди громких имен: академик историк В.Л. Янин, мэтр российской мультипликации Ф.С. Хитрук, великий русский просветитель академик Д.С. Лихачёв, народный артист СССР В.Лановой. Создатели анимации получили благословение Патриарха Московского и всея Руси, а работа над фильмом проходила под патронажем Издательского Совета Московского Патриархата.

Озвучивали фильм известные актеры: Сергей Безруков (Князь Владимир), Ирина Безрукова (византийская царевна Анна), Дмитрий Назаров (Добрыня), Лев Дуров (Боян), Владимир Гостюхин (сотник Рыжий Олаф), Александр Баринов (волхв Кривжа).

Песни и музыкальные темы исполнили группа «Любэ» (кстати, сын Николая Расторгуева Коля озвучил роль сына печенежского князя Кури), Наталья Княжинская и фольклорные коллективы – тувинский ансамбль «Хуун-Хуур-Ту», «Сирин», «Веретенце», «Казачий круг», «Народный праздник».

- Те, кто знаком с биографией князя Владимира, - говорит продюсер и автор идеи картины Андрей Добрунов, - знают, что вся его жизнь была словно поделена надвое. Он обладал целым рядом весьма негативных, по современным понятиям, качеств. Это был жестокий и мстительный правитель, который, ради того чтобы воссесть на престол в Киеве, пошел на убийство своего брата Ярополка.

- Тем интереснее наблюдать, какой разительный перелом произошел в его сознании после принятия христианской веры. Князь стал другим человеком. Подумать только, в Х веке он упразднил на Руси смертную казнь и был настолько тверд в своем решении, что духовенству даже пришлось просить его вновь ввести эту меру наказания.

- Если попытаться ответить на вопрос «О чём фильм?», то в двух словах можно сказать, что он о прозрении. О прозрении физическом (известно, что перед крещением Владимир утратил способность видеть и снова обрел её, лишь выйдя из крестильной купели) и духовном. Только поняв, сколь грешной была его жизнь, наш герой превратился во Владимира Красное Солнышко, который навсегда остался в легендах, былинах и в истории нашего Отечества. Обе линии его судьбы мы с максимальной объективностью постарались отразить в нашей картине, - считает А.Добрунов.

Идея создать серию 13-минутных анимационных фильмов под названием «Крещение Европы» пришла к художнику-постановщику Андрею Добрунову (в то время работавшему на студии «ФАФ») и его другу, писателю Геннадию Постолаки в 1997 г. Когда выяснилось, что такая антология может вызвать межконфессиональные разногласия в обществе, - от проекта пришлось отказаться.

Тогда авторы сосредоточили свое внимание на героях Древней Руси и её крещении. Первоначальные разработки персонажей и фонов были уже сделаны, началась разработка литературного сценария – процесс написания сценария курировался издательским советом Московского Патриархата, возглавляемого владыкой Тихоном Бронницким . И тут грянул дефолт.

Интерес к фильму, производственный бюджет которого вместе с рекламой составляет $5 млн., проявили в Афинах, на греческом острове Корфу, в Белграде, в Софии, а также в столицах других государств, где проживают православные. В США компания Buena Vista International – давний партнер российской компании «Каскад» - вложила солидную сумму в создание картины.

Намерение о приобретении прав на международный прокат высказала компания Walt Disney Pictures .

Напомним, премьера полнометражного анимационного фильма «Князь Владимир» - слоганом рекламной кампании которого стали слова «Это твоя история!» - состоится в Москве 21 февраля.

В 2008 году планируется выпустить продолжение фильма – «Князь Владимир. Фильм Второй».

На вопросы «Правды.Ру» ответил художник-постановщик по персонажам м/ф «Князь Владимир» Андрей Рябовичев :

- Образ князя Владимира рисовался с конкретного человека?

- Было много разных вариантов, были и иконы. Сначала мы сделали более вытянутое лицо, напоминающее иконописный лик. Однако когда мы искали благословения Церкви, то священнослужители сказали, что это не совсем то. Они не могли это поддерживать: если бы вы сделали более реалистичные , более иконописные, канонические рисунки,

"Князь Владимир"
тогда да. И мы потихоньку перешли в это русло. Это был очень правильный шаг, что нас направили в эту сторону, потому что сейчас никто в мире такого рода персонажей в анимации не делает. Есть японская анимация, есть какие-то старые фильмы... или наши советские. Дисней - он же не стилизованный.

- И все-таки. С кого-то или с чего-то рисовался образ Владимира?

- Были некие рисунки старых художников, которые использовались в создании образа.

- Во второй серии Владимир будет выглядеть стариком?

- Думаю, что нет. Он же вообще не старый был. Крестил в 30 лет, а умер в 54, по-моему. А во второй серии мы будем показывать Крещение. Соответственно, он будет еще молодым.

- То есть изменений во внешности не предвидится?

- Вряд ли будут изменения. Может быть, в плане большей мужественности по поведению, по движениям, по пластике, но вряд ли он будет совершенно другой.

- Мне показалось, что сыновья Бояна, два брата-увальня, напоминают с детства знакомых персонажей советского мультика - «Двое из ларца, одинаковых с лица».

- Да. Я ведь не один придумываю всё. Мы работаем и с режиссером, и со сценаристом, и с продюсером. В общем, это же наша история. Почему мы должны стесняться этого? Если бы мы рисовали Шрека, то это был бы другой вопрос. А здесь мы рисуем своих героев.

- Дочь византийского императора Анна, которая изображена на летописных подлинниках, напоминает ту, что у вас получилась.

- Да, я пытался передать какие-то её подлинные черты. Главная сложность заключалась в том, что у Анны резко выраженный византийский тип лица (она была английско-армянских кровей). Я считаю, получилось достаточно хорошо.

Один из авторов текста песен, исполненных вокалисткой Натальей Княжинской и Николаем Расторгуевым, Игорь Журавлев :

- Как происходил отбор фольклорных произведений? Вы от чего-то отталкивались?

- Сергей Старостин (музыкальный продюсер фильма, исполнитель и исследователь русского фольклора - ред. ) очень давно занимается фольклором, он посвятил этому свою жизнь, а тут как раз возникла возможность обнародовать то, чем он всю жизнь занимается.

- То есть звучали те инструменты, которые должны были звучать на Руси?

- Да, натуральное звучание мы здесь сохранили.

- Не было желание сделать ультра, рок?

- Этого хватает везде. И здесь вовсе не обязательно это привязывать к современному миру. Хотелось, чтобы это полотно звучало и смотрелось в дальнейшем. А кто знает, что будет через 5-10 лет? Может, это уже настолько всем надоест.

- Церковное песнопение?

- Да, в сцене приезда в Царьград звучит византийский хор, исполненный ансамблем «Сирин» (ансамбль духовного песнопения), там многоголосье и одноголосье. Старались как можно ближе подойти к тому времени, т.е. использовались инструменты, которые звучали тогда: гусли, рожки, жалейки. Естественно, нет балалайки, т.к. она появилась позже, нет домбры, нет гитары.

- Вы знаете как в то время звучала византийская музыка?

- Мы пытались показать Византию через византийский хор, потому что это императорский дворец, и, конечно, там должно быть, с одной стороны, торжественно, с другой стороны, достаточно аскетично, потому что там не праздник происходит, а прием послов. Я думаю, там этот хор вполне уместен.

Игорь Буккер Смотрите ФОТОРЕПОРТАЖ: "Князь Владимир" покоряет Россию
Поделиться:

Ещё по теме

Российское кино

Интересные факты о съемках фильма "Зимняя вишня"

Питерякова Татьяна07.11.2019 в 13:10
Российское кино

Интердевочка: все самое интересное о фильме и его героях

Питерякова Татьяна24.10.2019 в 14:14
Российское кино

Сериал "Метод": Россия может

Иванова Мария24.08.2019 в 15:54